Profil

Aloisio Loïc

Université de Mons - UMONS > Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux > Service de Communication écrite, littérature, traduction et analyse du discours

Université de Mons - UMONS > Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux > Service de Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques

ORCID
0000-0001-7662-2912

Main Research Fields
Languages & linguistics
Performing arts
Literature
Main Keywords
Animal; Anti-speciesism; Anti-spécisme; China; Chine;
Main Unit & Research Centers
CIEPH - Ciéphumons
Main Co-authors
Kaser, Pierre
Di, Nianmiao
Han, Song
第, 年秒

Publications (total 53)

The most downloaded
4 downloads
Aloisio, L. (2022). Peau Peinte. Une adaptation en lianhuanhua 連環畫 d’un célèbre conte tiré du Liaozhai zhiyi 聊齋誌異 (Chroniques de l’étrange) de Pu Songling 蒲松齡. Impressions d'Extrême-Orient, (14). https://hdl.handle.net/20.500.12907/42681
The most cited
46 citations (SCOPUS)
Aloisio, L. (2019). A Response to an 'Alien Invasion': The Rise of Chinese Science Fiction. In Ming Qing Studies 2019 (pp. 11-28). WriteUp. https://hdl.handle.net/20.500.12907/8237

Aloisio, L. (09 November 2022). Les Mémoires hérétiques : Han Song face à la politique mémorielle chinoise ou la science-fiction comme littérature de témoignage. Paper presented at Séminaire « La sinologie aujourd'hui », Lyon, France.

Lee, N. (2022). The One. Volume 3 (Aloisio, L., Trans.). Paris, Unknown/unspecified: Meian.
Editorial reviewed

Lee, N. (2022). The One. Volume 4 (Aloisio, L., Trans.). Meian.
Editorial reviewed

Aloisio, L. (2022). Peau Peinte. Une adaptation en lianhuanhua 連環畫 d’un célèbre conte tiré du Liaozhai zhiyi 聊齋誌異 (Chroniques de l’étrange) de Pu Songling 蒲松齡. Impressions d'Extrême-Orient, (14).
Peer reviewed

Aloisio, L. (30 June 2022). Translation and reception of French-language science fiction literature in China, from the late Qing (1860–1911) to date. Paper presented at The 4th East Asian Translation Studies Conference (EATS4), Paris, France.
Peer reviewed

Aloisio, L., Kaser, P., Cruveillé, S., & Chen, J. (Eds.). (2022). Hommage à André Lévy. Impressions d’Extrême-Orient, (14). doi:10.4000/ideo.2349
Peer reviewed

Lee, N. (2022). The One. Volume 1 (Aloisio, L., Trans.). Meian.
Editorial reviewed

Lee, N. (2022). The One. Volume 2 (Aloisio, L., Trans.). Meian.
Editorial reviewed

Aloisio, L. (27 May 2022). The History of Translation of Foreign Science Fiction Literature in China from the Late Qing (1860-1911) to Date (Tallinn). Paper presented at History and Translation: Multidisciplinary Perspectives, Tallinn, Estonia.
Peer reviewed

Aloisio, L., & Kaser, P. (2021). Maître(s) et disciple(s) d'Asie : Éditorial. Impressions d'Extrême-Orient, (13).
Peer reviewed

Aloisio, L., & Kaser, P. (Eds.). (2021). Maître(s) et disciple(s) dans les littératures d’Asie. Impressions d’Extrême-Orient, (13). doi:10.4000/ideo.1944
Peer reviewed

Aloisio, L. (2021). Quand modernisation rime avec Nation : La science-fiction chinoise à l'époque maoïste et post-maoïste. Impressions d'Extrême-Orient, (12).
Peer reviewed

Aloisio, L., & Kaser, P. (2021). De la vitalité foisonnante des littératures d'Asie : Éditorial. Impressions d'Extrême-Orient, (12).
Peer reviewed

Aloisio, L., & Kaser, P. (Eds.). (2021). Mélanges de littératures asiatiques d'hier et d'aujourd'hui. Impressions d’Extrême-Orient, (12). doi:10.4000/ideo.1524
Peer reviewed

Aloisio, L. (22 January 2021). The Misuse of Technology in Han Song's Science Fiction. Paper presented at The Technological Imaginary in Contemporary Chinese Literature, Paris, France.
Peer reviewed

Aloisio, L., & Kaser, P. (2020). À nos amis les animaux : Éditorial. Impressions d'Extrême-Orient, (11).
Peer reviewed

Aloisio, L. (2020). Les mémoires hérétiques : Han Song face à la politique mémorielle chinoise ou la science-fiction comme littérature de témoignage. Unpublished doctoral thesis, Université de Mons.
Jury: Kaser, P. (Promotor), Durand-Dastès, V., Zhang, Y., Gaffric, G., Cruveillé, S., & Nuselovici, A.

Di, N., & 第, 年. (2020). Ultramarine Magmell 6 (Aloisio, L., Trans.). Ototo Editions.

Aloisio, L. (29 August 2020). Heterotopias in Han Song's Science Fiction. Paper presented at Earth and its Others: the Geographies of Science Fiction, Fribourg, Switzerland.
Peer reviewed

Di, N., & 第, 年. (2020). Ultramarine Magmell 5 (Aloisio, L., Trans.). Ototo Editions.

Aloisio, L., & Gaffric, G. (01 June 2020). A Discussion between Two French Translators of Chinese Science Fiction. SFRA Review, 50 (2-3), 71-78.
Editorial reviewed

Aloisio, L., Kaser, P., & Chircop-Reyes, L. (Eds.). (2020). Variations littéraires sur nos amis les animaux. Impressions d’Extrême-Orient, (11). doi:10.4000/ideo.1356
Peer reviewed

Aloisio, L. (2019). Poét(h)ique chinoise : L'empathie envers les animaux dans la poésie chinoise. Impressions d'Extrême-Orient, (10). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.1175
Peer reviewed

Aloisio, L., & Chircop-Reyes, L. (2019). Quiconque sauve une vie sauve le monde entier : Éditorial. Impressions d'Extrême-Orient, (10).
Peer reviewed

Di, N., & 第, 年. (2019). Ultramarine Magmell 4 (Aloisio, L., Trans.). Ototo Editions.

Aloisio, L., & Chircop-Reyes, L. (Eds.). (2019). L'Éthique animale dans les littératures d'Asie. Impressions d’Extrême-Orient, (10). doi:10.4000/ideo.1157
Peer reviewed

Di, N., & 第, 年. (2019). Ultramarine Magmell 3 (Aloisio, L., Trans.). Ototo Editions.

Aloisio, L. (19 July 2019). Chinese Science Fiction Literature: An Aftermath of Historical Traumas. Paper presented at The 11th International Convention of Asia Scholars (ICAS), Leiden, Netherlands.
Peer reviewed

Di, N., & 第, 年. (2019). Ultramarine Magmell 2 (Aloisio, L., Trans.). Ototo Editions.

Pan, H., & 潘, 海. (2019). La Terre sous nos pieds (Aloisio, L., Trans.). Jentayu, (10), 73-82.
Editorial reviewed

Kaser, P., He, W., & Aloisio, L. (Eds.). (2019). Attitudes et latitudes du traducteur des littératures d'Asie. Impressions d’Extrême-Orient, (9). doi:10.4000/ideo.688
Peer reviewed

Aloisio, L. (01 June 2019). Translating Chinese Science Fiction: The Importance of Neologisms, Coined Words and Paradigms. Journal of Translation Studies, 3 (1), 97-115.
Peer reviewed

Di, N., & 第, 年. (2019). Ultramarine Magmell 1 (Aloisio, L., Trans.). Ototo Editions.

Aloisio, L. (2019). A Response to an 'Alien Invasion': The Rise of Chinese Science Fiction. In Ming Qing Studies 2019 (pp. 11-28). WriteUp.

Kaser, P., & Aloisio, L. (Eds.). (2018). Nouvelles tendances littéraires d'Asie. Impressions d’Extrême-Orient, (8). doi:10.4000/ideo.682
Peer reviewed

Aloisio, L. (2018). La Science-fiction chinoise : Un genre qui se renouvelle. Impressions d'Extrême-Orient, (8). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.772
Peer reviewed

Aloisio, L. (08 December 2018). Worlding Chinese SF: Science Fiction Universes as a Mirror of a Society Developing at Breakneck Speed. Paper presented at Worlding SF, Graz, Austria.
Peer reviewed

Aloisio, L. (30 August 2018). The Evolution of the Depiction of City in Chinese Science Fiction Literature from the 1950s to Date: From a Spotless Dream to an Alarming Reality. Paper presented at Chronotopia: Urban Space and Time in Post-2000 Sinophone Film and Fiction, Lund, Sweden.
Peer reviewed

Aloisio, L. (02 June 2018). Translating Chinese SF : the Importance of Neologisms, Coined Words and Paradigms. Paper presented at Translating Science Fiction, Translation in Science Fiction : between China and the USA, Hong Kong, China.

Aloisio, L. (01 April 2018). 프랑스에서의 중국과학소설의 번역과 수용: La Traduction et la réception de la littérature de science-fiction chinoise en France. Comparative Korean Studies, 26 (1), 17-46.
Peer reviewed

Aloisio, L. (2017). Marchez doucement, car vous marchez sur nos rêves : Éditorial. Impressions d'Extrême-Orient, (7).
Peer reviewed

Han, S. (2017). Gastronotopia (Aloisio, L., Trans.). Impressions d'Extrême-Orient, (7). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.666
Peer reviewed

Yuan, Z. (2017). Cinq élégies sur nos adieux (Aloisio, L., Trans.). Impressions d'Extrême-Orient, (7). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.664
Peer reviewed

Han, S. (2017). Le Moulin à prières du Temple Gazan (Aloisio, L., Trans.). Impressions d'Extrême-Orient, (7). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.668
Peer reviewed

Han, S. (01 December 2017). Contrôle de sécurité (Aloisio, L., Trans.). Monde Chinois, 51-52 (3), 69-76.
Peer reviewed

Aloisio, L. (01 December 2017). Han Song : pour un retour sur Terre de la science-fiction. Monde Chinois, 51-52 (3), 77-88.
Peer reviewed

Aloisio, L. (2017). Le « roman scientifique » en Chine : Prémices d'une science-fiction instrumentalisée. ReS Futurae: Revue d'Études sur la Science-Fiction, (9).
Peer reviewed

Aloisio, L. (16 June 2017). Renewal of Chinese science fiction in Contemporary China. Paper presented at Popular Literature in Contemporary China : Production, diffusion and genres, Genève, Switzerland.

Aloisio, L. (02 June 2017). La science-fiction chinoise : un genre qui se renouvelle. Paper presented at Les Nouvelles Tendances Littéraires d'Asie (Journée d'études), Aix-en-Provence, France.

Han, S. (2016). Ma Patrie ne rêve pas (Aloisio, L., Trans.). Impressions d'Extrême-Orient, (6). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.470
Peer reviewed

Han, S. (2016). Les Pierres tombales cosmiques (Aloisio, L., Trans.). Impressions d'Extrême-Orient, (6). doi:https://doi.org/10.4000/ideo.475
Peer reviewed

Han, S. (2016). Grandes Murailles (Aloisio, L., Trans.). Jentayu, (4), 7-23.
Editorial reviewed

Aloisio, L. (2015). Han Song 韩松 (1965-) et la littérature de science-fiction chinoise : analyse d'une oeuvre complexe et équivoque, Huoxing zhaoyao Meiguo 火星照耀美国 (2000, 2011). Unpublished master thesis, Université de Mons.
Jury: Kaser, P. (Promotor), Che, P., & Dutrait, N.

Contact ORBi