« Halte aux larmes de crocodile! ». L'Éthique et politique du traduire de Meschonnic en traduction allemande : Séjour de recherche post-doctorale. Institut de langue et littérature allemandes. University of Education Heidelberg
[fr] L'objet de ma recherche post-doctorale au sein de l'Institut de langue et littérature allemandes de la « Pädagogische Hochschule » de Heidelberg (« University of Education from Heidelberg ») portait sur la traduction de l'Éthique et politique du traduire d'Henri Meschonnic (2007). Conçue comme «théorie d'ensemble du langage », cet ouvrage-synthèse se réclame à la fois des courants marxistes-léninistes des années 1970, de la théorie du langage d'Émile Benveniste et de l'anthropologie philosophique de Wilhelm von Humboldt.
Disciplines :
Languages & linguistics
Author, co-author :
Costa, Béatrice ; Université de Mons > Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes Internationaux > FTI-EII - Service du Doyen
Language :
French
Title :
« Halte aux larmes de crocodile! ». L'Éthique et politique du traduire de Meschonnic en traduction allemande : Séjour de recherche post-doctorale. Institut de langue et littérature allemandes. University of Education Heidelberg
Publication date :
23 October 2015
Number of pages :
7
Research institute :
R350 - Institut de recherche en sciences et technologies du langage